寄付 2024年9月15日 – 2024年10月1日
募金について
本の検索
本
寄付:
71.6% 完了
サインイン
サインイン
より多くの機能を利用するために
個人的なおすすめ
テレグラムボット
ダウンロード履歴
メールまたはKindleに送信する
ブックリストの管理
お気に入りに保存
個人用
本のリクエスト
探索
Z-おすすめ
ブックリスト
一番人気本
カテゴリー
貢献
ドネーション
アップロード
Litera Library
紙の本を寄付する
紙の本を追加する
Search paper books
私のLitera Point
キーワード検索
Main
キーワード検索
search
1
Polybius: Tomus 2
De Gruyter
xai
xal
lèv
zrjv
zwv
zòv
tov
xazà
èv
xaì
nqòg
zovg
yàq
zov
xwv
twv
xrjv
xov
xòv
zrjg
elg
xò
xaxà
xovg
ovv
th2
zàg
ovx
zoìg
èx
iov
neqi
óè
xrjg
ôià
naqà
xà
fièv
tovç
neql
tò
xàg
ziov
yàç
ròv
eig
eìg
vvv
èni
zovç
年:
1844
言語:
latin
ファイル:
PDF, 51.42 MB
あなたのタグ:
0
/
0
latin, 1844
2
Ioannis Zonarae Epitome historiarum: Vol. 2
De Gruyter
xal
tov
tòv
ovv
tovg
tàv
èv
xov
tò
xàv
xaì
ovx
xà
zov
dì
avrà
xòv
zàv
yàç
xovg
zòv
eig
zovg
àv
elg
trjv
yàg
ovg
avtov
iev
isv
xrjg
rò
trjg
rov
xrjv
lev
ròv
slg
xò
dionis
zrjv
rovg
iov
ngòg
ràv
èx
zrjg
ôs
àg
年:
1970
言語:
latin
ファイル:
PDF, 35.57 MB
あなたのタグ:
0
/
0
latin, 1970
3
Ioannis Zonarae Epitome historiarum: Vol. 3
De Gruyter
xal
tov
rov
ròv
avrà
zov
xov
ovv
xaì
ràv
èv
zòv
rò
tòv
ovx
xòv
zàv
xà
xàv
avzov
elg
dì
tàv
rovg
yàç
avtov
àv
zrjv
zrjg
zovg
avrov
rrjg
eig
tò
zijg
xrjg
ovg
rrjv
yàg
tovg
avxov
xò
lèv
xiv
xovg
gvv
rijg
slg
xarà
xazà
年:
1871
言語:
latin
ファイル:
PDF, 78.26 MB
あなたのタグ:
0
/
0
latin, 1871
4
Synopsis Evangeliorum Matthaei Marci et Lucae cum Parallelis Ioannis Pericopis: Ex Recensione Griesbachii cum Selecta Griesbachiana Lectionum Varietate Atque Enotata Lachmanniana Lectione. Concinnaverunt et Breves Argumentorum Notationes
De Gruyter
Johann Jacob Griesbach
,
Wilhelm Martin Leberecht de Wette
,
Frid. Lücke
xal
tov
matth
xai
eis
luc
kal
avxov
ovx
avzov
èv
xaì
xov
avtov
ovv
twv
zov
incl
oov
avrov
eig
iov
aov
âh
eov
kaì
tovs
zwv
àv
fiov
elg
xòv
xwv
elnev
yàg
avzw
viii
yag
iwv
rov
tòv
avxw
ngog
èx
lue
zòv
tò
ànò
idov
avxòv
年:
1843
言語:
latin
ファイル:
PDF, 81.01 MB
あなたのタグ:
0
/
0
latin, 1843
5
Ioannis Zonarae Epitome historiarum: Vol. 1
De Gruyter
xal
tov
tòv
tàv
tò
xov
avrà
tovg
ovv
dì
èv
avtov
xòv
zov
rov
elg
xà
xàv
trjv
zòv
ovx
ròv
eig
àv
slg
trjg
xovg
rò
xò
zàv
yàç
xatà
xrjv
avzov
xrjg
ovg
avtòv
zovg
avxov
ôs
xaì
ràv
rovg
isv
tijg
zrjg
iosephi
èx
cog
vog
年:
1969
言語:
latin
ファイル:
PDF, 91.45 MB
あなたのタグ:
0
/
0
latin, 1969
6
Vita Euthymii: Ein Anecdoton zur Geschichte Leo's des Weisen A. 886–912
De Gruyter
C. de Boor (editor)
xai
tov
zov
nicolaus
kaiser
xaì
xal
èv
euthymius
patriarchen
kaisers
y.ai
aov
avzov
ngòg
xov
zrjg
zrjv
zoe
óè
zòv
euthymii
photius
ehe
yàg
basilius
zovzov
zwv
biographie
ereignisse
welcher
y.al
kloster
ovx
logotheten
briefe
bericht
kirche
patriarch
uber
derselben
kaiserin
iov
stylian
lässt
nagà
y.aì
vgl
avzòv
zip
年:
1888
言語:
german
ファイル:
PDF, 17.27 MB
あなたのタグ:
0
/
0
german, 1888
7
Platonis symposium in usum scholarum
De Gruyter
Plato (editor)
,
Otto Iahn (editor)
xai
tov
ovv
èv
y.ai
xaì
lèv
xui
xal
xov
zov
yàç
ovx
y.al
stob
xòv
loa
yàq
óè
schol
yàg
iov
xò
xuì
bvc
v.ai
zòv
vvv
ròv
tovto
avd
twv
xà
rò
ór
elvai
tig
tovtov
cog
zig
rov
avrò
eivai
fièv
rjv
tò
xóyov
ovó
drj
elg
年:
1864
言語:
aragonese
ファイル:
PDF, 28.72 MB
あなたのタグ:
0
/
0
aragonese, 1864
8
Herodiani historiarum libri octo: Ad codicem Venetum a se excussum recogn. Immanuel Bekkerus
De Gruyter
Herodianus (editor)
,
Immanuel Bekker (editor)
twv
xal
tov
tig
wç
rwv
ròv
xaì
rò
yàç
lèv
tiç
tò
èx
itv
tòv
èv
xwv
tîjç
zwv
oç
xà
âi
ôi
rov
vnò
xai
xòv
yùq
ài
ór
xov
avv
toïç
xò
ùv
avrà
rîjç
tìg
nçôç
eiç
fitv
yuq
aç
fièv
ràç
rèç
iov
xuì
zòv
年:
2022
言語:
latin
ファイル:
PDF, 41.41 MB
あなたのタグ:
0
/
0
latin, 2022
9
Nonnenspiegel und Mönchenspiegel
Gorgias Press
Hugo Grossmann (editor)
,
Evagrius Ponticus
xal
oov
frei
ovx
xaì
avxov
avrov
avzov
óh
euagrios
xov
óe
eov
vgl
übersetzung
avxmv
fol
rov
avrò
iov
frankenberg
aov
falsch
handschrift
lies
mönchsspiegel
xaxa
xbv
xvgiov
xvqìov
yag
yaq
ös
avxovg
avzòv
enthält
gov
ipvyj
jahrhundert
nonnenspiegel
olvov
ooi
sov
tov
xvqiog
xvqiov
zov
ajto
aviov
eav
年:
2010
言語:
german
ファイル:
PDF, 2.32 MB
あなたのタグ:
0
/
5.0
german, 2010
1
このリンク
にアクセスするか、またはTelegramで「@BotFather」というボットを探してください。
2
「/newbot」というコマンドを送信してください。
3
チャットボットの名前を指定してください。
4
ボットのユーザー名を選んでください。
5
BotFatherから最後のメッセージをコピーして、ここに貼り付けてください。
×
×